Noticias

Tesistas del Seminario de Titulación de Fonética toman test de percepción a chilenos y extranjeros

22 diciembre, 2022

En el marco del proyecto “Estudio fonético experimental de la interfaz entre las reestructuraciones silábicas del español chileno y su organización prosódica: enfoque acústico-perceptual”, tesistas del Seminario de Titulación de Fonética de la carrera de Licenciatura en Lengua y Literatura, se encuentran tomando test de percepción a mujeres y hombres, tanto chilenos como extranjeros, que hablen español. El requisito es tener entre 18 y 45 años y quienes participen serán retribuidos con cinco mil pesos.

 

Por Aracelly Bravo Saavedra

 

Durante las últimas semanas, tesistas del Seminario de Titulación de Fonética de la carrera de Licenciatura en Lengua y Literatura, a cargo de la académica Macarena Céspedes, se encuentran  en el Laboratorio de Fonética y Ciencias del Lenguaje tomando test de percepción, en el marco del proyecto: “Estudio fonético experimental de la interfaz entre las reestructuraciones silábicas del español chileno y su organización prosódica: enfoque acústico-perceptual”, que tiene una línea de acción experimental, desde donde se observa el funcionamiento de la combinatoria de los sonidos y su comportamiento prosódico en el habla.

Macarena Céspedes, doctora en Lingüística especialista en fonética y fonología, está guiando cuatro tesis del Seminario de Titulación de Fonética. Los cuatro tesistas, Alan Rubio, Brenda Córdoba, Amanda Campos y Bárbara Ferrada, dependen de los resultados de los test de percepción, ya que en enero entregarán la versión final de sus tesis.

“Al principio tomamos muestras de habla real y estuvimos haciendo análisis acústicos de eso. Estamos mirando los procesos de resilabificación y ahora necesitamos tener la percepción de los sujetos hablantes”, explicó la académica. Por eso, necesitan personas voluntarias – entre 18 y 45 años – que tomen este test. Quienes lo hagan, recibirán una retribución de cinco mil pesos.

Al respecto, el tesista Alan Rubio, comentó que el test tiene que ver con discriminación acústica, es decir, “qué tanto se escuchan o no se escuchan ciertos sonidos del habla real”. Esta prueba consta de 3 ítems y dura aproximadamente entre 30 a 50 minutos. Además, Alan enfatizó en la necesidad de que “se inscriba principalmente gente extranjera, que hable español, pero que no sea chilena”.

Por ejemplo, “para que una máquina como Siri la podamos entrenar para que nos entienda bien y ella pueda hablar un poco más fluida, idealmente tiene que tener patrones de resilabificación de las lenguas y eso es lo que hace falta”, profundizó Macarena, quien también es directora del Laboratorio de Fonética y Ciencias del Lenguaje. En ese sentido, las y los tesistas están cumpliendo una labor primordial, armando una gran base de datos de patrones de resilabificación.

“Esto está diseñado como un experimento” – continuó explicando Macarena – “entonces el grupo de control son chilenos que perciben estos estímulos de español chileno tomado de una interacción real. Y el grupo experimental son hablantes de español, pero que no sean chilenos. Pueden ser venezolanos, peruanos, incluso hemos recibido chicanos, que es el español de EEUU”.

Con esta diversidad de hablantes de español se pueden reconocer algunos patrones. “Estamos buscando los más generales, porque estos sirven para diagnosticar patologías a niños por parte de los fonoaudiólogos, sirven para enseñar patrones de fluidez en la lectura de los niños, sirven para enseñar fluidez en la oralidad en un aprendiente de español”, entre otras funciones.